Les personnages

Chers acteurs, voici les personnages qui auront besoin d’une voix. Je poste d’abord les images avec brève description… Les voix originales viendront par la suite. Je cherche majoritairement des hommes… Bien sur il va me falloir quelques filles (J’pas pour tout faire toute seule). Si vous voulez postuler pour un personnage, veuillez envoyer une fichier mp3 avec une courte démonstration vocale à pikharvey@hotmail.com.

—-

    David Brent
    David est le boss de la division A (nom fictif) de Wernham Hogg, compagnie se spécialisant dans le commerce de papier d’imprimante. Il se pense drôle (ce qu’il n’est vraiment pas) et est la preuve ultime du pathétisme humain. C’est la vedette de la série (avis aux intéressés, GROS RÔLE!!!)

    Tim Canterbury
    Trentenaire débutant, Tim est le jeune qui se cherche et qui est un peu perdu dans cet espèce d’univers blasant qu’est la job de bureau. Il est amoureux de Dawn (qui elle est prise avec son connard de chum con de commis voyageur de marde Lee). Rôle très amusant pour ses scènes de “wind up” (on a pas commencé à traduire tsé) envers Gareth.

    Gareth Keenan
    Gareth est un militaire de la réserve. Licheux de boss, narcissique et GEEK À L’OS! C’est probablement un des personnages des plus coloré de la série par l’ironie de son rôle par rapport à sa personne. Il est un sale nerd au grand désespoir de son coéquipier Tim.

    Dawn Tinsley
    CRISS LE LÀ ÉPAISSE!!! C’est ce que les gens se disent en voyant le comportement de fille-qui-fait-tout-ce-que-son-chum-veut-pour-lui-faire-plaisir-et-qui-se-rend-pas-compte-qu’elle-a-ben-mieux-qui-lui-court-après si caractéristique à Dawn. Seul rôle féminin d’importance dans la série, celle qui l’interprètera se devra d’être impliqué au max (c’est pour ca que ca s’annonce pour être moi hahaha) Lire la suite

Laisser un commentaire

Classé dans Acteurs

Quand on a des idées…

Quand on a des idées dans la tête, il faut les sortir… et vite. Sinon, on les oublie…

J’ai eu une idée. Je suis une maniaque de doublage, j’ai toujours voulu en faire mais à moins d’avoir la crédibilité d’une actrice, ça m’est pas mal impossible.

Je me suis rappelé à l’époque, une équipe de jeunes zellés qui avaient décidé de doubler des épisodes d’une série animée japonaise qui ne se sont jamais rendu au Québec.

J’ai eu envie de faire pareil, de me trouver une petite clique de traducteurs, de doubleurs et de traduire une émission qui ne s’est jamais rendu au stade du doublage.

Au Québec nous avons Desperate Housewives, Lost, House qui sont traduites et livrées à nous. Nous avons aussi des “adaptations” télé comme Caméra Café et La job que les québécois ont pas eu la chance de connaître dans a version originale.

C’est pourquoi j’ai prit l’initiative de donner un 2e souffle à la série originale de Ricky Gervais et Stephen Merchant en distribuant sur les sites de partage vidéo la version doublée québécoise de The Office.

Je recrute des acteurs, des actrices, un ou des traducteurs-adaptateurs. Je tiens à ce que ce projet soit traité sérieusement pour donner gratuitement le meilleur rendu possible à ce déjà-classique de la comédie britannique.

Alors… Qui embarque?

1 Commentaire

Classé dans Projet